Текст и перевод песни Das Fleischhaus (оригинал Eisregen)

Дом плоти (перевод Aphelion из С-Пб)
Die Stadt droht zu ersticken
Город грозит задушить,
Ein fahler Mond kollabiert
Бледная луна теряет силы,
Die Straßen erfüllt von falschem Leben
Улицы наполнены фальшивой жизнью,
Totes Fleisch, das langsam pulsiert
Медленно пульсирующая мертвая плоть.
Schon vor vielen Stunden ist der Tag gegangen
Уже много часов назад закончился день,
Doch erst jetzt beginnt das Spiel wider der Natur
Но только сейчас начинается игра против природы.
Leichen, erweckt von ihren Herren
Трупы, разбуженные своим господином,
Von kalten Augen verhüllt was ihnen widerfuhr
За холодными глазами скрыто то, что с ними произошло.
Nicht länger ist der Tod endgültig
Смерть это теперь не конец,
Das Geschäft mit ihm
Сделка с ней –
Ein schändlich Tun
Постыдное дело.
Jede Nacht öffnet das Fleischhaus seine Pforten
Каждую ночь дом плоти открывает свои врата.
Gekauftes totes Fleisch für unseren Konsum
Мы покупаем для себя мертвую плоть.
Keine Regierung mehr, kein Gesetz, das es verbietet
Больше нет правительства, нет запрещающих законов,
Der letzte Krieg vor gar nicht langer Zeit
Последняя война была совсем недавно.
Denen, die überlebten, ist nichts mehr heilig
Для тех, кто выжил, теперь нет ничего святого,
Und das Fleischhaus steht allen bereit
И дом плоти стоит, приготовив всех.
Und wieder betret ich die sterile Stille
И снова я вхожу в стерильную тишину,
Entrichte wie immer meinen Obolus
Как всегда, плачу свой взнос,
Eine Treppe hinauf, die letzte Tür links
Вверх по лестнице, последняя дверь слева.
Eine Leiche, die wartet auf den Todeskuss
Труп ждет поцелуя смерти.
Sie liegt vor mir auf gebleichtem Leinen
Она лежит передо мной на застиранных простынях,
Nur Gedanke von mir, der sie bewegt
Ей движет только мысль обо мне.
Ich besteige das Fleisch in wachsender Erregung
Я взбираюсь на плоть, все больше возбуждаясь,
Sekunden der Lust, bis die Ekstase sich legt
Секунды страсти, пока не утихнет экстаз.
Dann setzt wieder ihre Starre ein
Затем она снова начинает коченеть,
Doch lang noch nicht, bin ich fertig mit ihr
Но я еще не скоро закончу с ней.
Zerfetze ihre kalte Haut
Я разрываю ее холодную кожу,
öffne das Fleisch zu meinem Pläsier
Открываю плоть для своего удовольствия.
Dann ist es Zeit, das Fleischhaus zu verlassen
Потом приходит время покинуть дом плоти,
Geronnenes Blut schmückt meine Haut
Свернувшаяся кровь украшает мою кожу.
Das Zeitalter der Unvernunft hat endlich begonnen
Век безрассудства наконец начался.
Wo ist euer Gott jetzt, wenn ihr ihn braucht?
Где ваш бог сейчас, когда он нужен вам?

Поделиться переводом песни

Eisregen

Об исполнителе

Немецкая метал-группа, образованная в 1995 году. О названии группы основатель Михаэль Рот говорит следующее:’В названии выражен холод, который я перед... Читать далее

Другие песни Eisregen