What will you do if no one hears your screams?
Что ты станешь делать, если никто не слышит твоих криков?
What will you do if you don't wake up from this dream?
Что ты станешь делать, если никак не проснешься от своего кошмара?
The spruces stand in silence,
Ели стоят молчаливо,
The oaks don't say a word
Дубы не проронят ни слова,
Knowing the answer, that you'll have never heard
Зная ответ, но ты его никогда не услышишь.
“It's so dark, I feel cold
"Здесь так темно, я мерзну,
Oh, my brother why can't we go home?
Брат мой, почему мы не можем пойти домой?
Why is no one here with you and me?”
Почему здесь с нами никого нет?"
They stole the sun that guides our way for us
Солнце, указывавшее нам путь, было украдено,
My little sister now we're wandering under lightless skies
Сестренка, теперь мы блуждаем под черными небесами.
We are lost in here never we'll find our way home
Мы заблудились здесь, нам никогда не отыскать дорогу домой,
In a maze of branches, roots and leaves, all alone all alone
В лабиринте ветвей, корней и листьев мы совсем одни.
They broke our trust lied to us
Они злоупотребили нашим доверием, они солгали нам,
Words turned into transient dust
Слова оказались мимолетным прахом,
They're nothing now but shadows of our yesterdays
И теперь они не более, чем тени нашего прошлого.
“Leafless boughs lifeless wood
"Сучки без листьев, безжизненный лес,
Brother, yet I haven't understood
Брат мой, я все еще не понимаю,
Why all these breadcrumbs lead to nothingness”
Почему эти хлебные крошки ведут в никуда?"
They stole the sun that guides our way for us
Солнце, указывавшее нам путь, было украдено,
My little sister now we're wandering under lightless skies
Сестренка, теперь мы блуждаем под черными небесами.
We are lost in here never we'll find our way home
Мы заблудились здесь, нам никогда не отыскать дорогу домой,
In a maze of branches, roots and leaves, all alone
В лабиринте ветвей, корней и листьев мы совсем одни.
They broke our trust lied to us
Они злоупотребили нашим доверием, они солгали нам,
Words turned into transient dust
Слова оказались мимолетным прахом,
They're nothing now but shadows of our yesterdays
И теперь они не более, чем тени нашего прошлого.
When we'll have found our way out
Когда мы выберемся отсюда,
We'll remember how they made us bleed
Мы заставим их осознать, на какие страдания они нас обрекли.
A friend in need's a friend indeed.
Человек познается в беде.
What will you do if no one hears your screams?
Что ты станешь делать, если никто не слышит твоих криков?
What will you do if you don't wake up from this dream?
Что ты станешь делать, если никак не проснешься от своего кошмара?
We are lost in here never we'll find our way home
Мы заблудились здесь, нам никогда не отыскать дорогу домой,
In a maze of branches, roots and leaves, all alone
В лабиринте ветвей, корней и листьев мы совсем одни.
They broke our trust lied to us
Они злоупотребили нашим доверием, они солгали нам,
Words turned into transient dust
Слова оказались мимолетным прахом,
They're nothing now but shadows of our yesterdays
И теперь они не более, чем тени нашего прошлого.
Shadows of our yesterdays
Тени нашего прошлого.