Текст и перевод песни There Is a Fountain (оригинал Willie Nelson)

Есть фонтан (перевод Алекс из Москвы)
There is a fountain
Есть фонтан,
Filled with blood drawn from Emmanuel's veins
Наполненный кровью из вен Эммануэль,
And sinners plunged beneath that flood
И грешники погружались в его воды,
Lose all their guilty stains [3x]
Чтобы смыть пятна своей вины. [3x]


The dying thief rejoiced to see
Умирающий вор был рад увидеть
That fountain in his day;
Этот фонтан на своем веку,
And there may I tho' vile as he
И, может быть, я так же подл, как он,
Wash all my sins away [3x]
И смогу смыть свои грехи.


And there may I, tho' vile as he,
И, может быть, я так же подл, как он,
Wash all my sins away.
И смогу смыть свои грехи.


E'er since by faith I saw the stream
С тех пор по вере я видел источник,
Thy flowing wounds supply,
Чьи воды питали раны.
Redeeming love has been my theme,
Иступляющая любовь стала моей темой
And shall be till I die [3x]
И останется, пока я жив. [3x]


Redeeming love has been my theme,
С тех пор по вере я видел источник,
And shall be till I die.
Чьи воды питали раны.

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson